Golbery revisa tradução de texto de Zhou Enlai

General brinca revendo um texto chinês

Frequentemente, o general Golbery divertia-se trocando bilhetes com Heitor Ferreira, seu secretário de 1964 a 1967 e secretário do presidente Ernesto Geisel de 1971 a 1979.

Em 1975, quando recebeu o texto de uma carta do primeiro-ministro chinês Zhou Enlai, endereçada a Geisel, agradecendo a um telegrama de felicitações, Golbery anotou na versão em português: “Há um pequeno erro na tradução. Veja onde”. E na cópia do original em chinês, assinalou dois ideogramas.

Heitor respondeu.